사이트 내 전체검색

회원로그인

부산엑스포
재외국민

전체 가입 회원수 : 198,407 명

[아띵의따갈로그교실]기초 따갈로그 회화 Ayaw kong umuwi. (돌아가고 싶지 않습니다.)

페이지 정보

글쓴이 : 코리아포스… 댓글 10건 조회 2,064회 작성일 12-03-12 13:55

본문

Ayaw kong umuwi. 말투:아야우 꽁 우무위.
의미:돌아가고 싶지 않습니다.

※ Umuwi = 귀가

Ayaw kong sumama sa iyo. 말투:아야우 꽁 수마마 사 이요.
의미:당신과 함께 가고 싶지 않습니다.

Ayaw kong magpaitim. 말투:아야우 꽁 막빠이띤.
의미:검고 싶지 않습니다.(햇볕에 그을리고 싶지 않습니다.)

※ “Ayaw ko ng” = 싫다, “Ayaw kong” = 하고 싶지 않다
잘 이해하셔서 사용하시기를 바랍니다. 조심합시다.^^;;

Kaya mo bang ito?  (이것을 할 수 있습니까?) 

Kaya mo bang ito? 말투:까야 모 방 이또?
의미:이것을 할 수 있습니까?

Kaya mo bang umuwi mag-isa? 말투:까야 모 방 우무위 막-이사?
의미:혼자서 돌아갈 수 있습니까?

Kaya ko. 말투;까야 꼬. 의미:할 수 있습니다.

kayang-kaya ko. 말투 : 까양-까야 꼬. 의미:물론 할 수 있습니다.

hindi ko kaya. 말투:힌디 꼬 까야. 의미:할 수 없습니다.

Kaya mo bang makipag-"break" sa kanya?
말투:까야 모 방 마끼빡 “브레이크” 사 깐냐?
의미:그(그녀)와 헤어질 수 있습니까?

※ "Puwede", "Marunong"에 이어 “할 수 있다”에 관한 새로운 문장입니다.

“할 수 있다”라고 나타내는 말은 의외로 자주 사용하므로 확실히 기억해 둡시다.

Magaling ka bang kumanta? (노래하는 것이 능숙합니까?)

Magaling ka bang kumanta? 말투:마가링 까 방 꾸만타?
의미:노래하는 것이 능숙합니까?

Magalin ka bang sumayaw? 말투:마가링 까 방 수마야우?
의미:댄스는 능숙합니까?

Magalin ako. 말투:마가링 아꼬. 의미:능숙합니다

Hindi ako magalin. 말투:힌디 아꼬 마가링. 의미:서투릅니다.

※ 필리핀 술집에서 사용할 수 있는 “~는 능숙합니까?”의 문장입니다.

필리피나나 필리피노는 노래나 댄스를 아주 좋아합니다. 댄스는 모두 능숙하지요. 어릴때부터 교육을 받거든요..

노래를 듣거나 댄스를 보거나 했을 때에는 곧바로 “Ang galin! = 앙 갈린!”(몹시 능숙하다! / 와우 잘한다!) 이렇게 말하도록 하세요.
노래의 경우는, 아첨 정도가 매우 강합니다....푸하하^^*

Alam mo bang balot? (발룻을 알고 있습니까?)

Alam mo bang balot? 말투:알람 모 방 발룻?
의미:발룻을 알고 있습니까?

※ Balot = 부화 직전의 집오리 알을 삶은 달걀로 만든 것.

Alam mo bang may piyesta dito bukas?
말투:알람 모 방 마이 삐에스따 디또 부까스?
의미:내일 여기서 축제가 있는 것을 알고 있습니까?

※ Piyesta = 축제, Dito = 여기, Bukas = 내일

Alam mo bang nagkasakit lolo ko?
말투:알람 모 방 낙까사낏 롤로 꼬?
의미:할아버지가 병이 든 것을 알고 있습니까?

Hindi ko alam. 말투:힌디 꼬 알람. 의미:모릅니다.

Alam ko. 말투:알람 꼬. 의미:알고 있습니다

Alam na alam ko. 말투:알람 나 알람 꼬. 의미:잘 알고 있습니다.

※ 이번은 “알고 있습니까?” 라고 하는 문장입니다.
이 따갈로그어 문장은 “물건 / 행사 / 사건을 알고 있습니까?”의 물음에 사용되며, “제인씨를 알고 있습니까?”등 인물의 경우는“Kilala”를 사용합니다.

Ano ang nangyayari sa iyo? (무엇이 있었습니까?)

Ano ang nangyayari sa iyo? 말투:아노 앙 낭야야리 사 이요?
의미:무엇이 있었습니까?

※ “Ano ang”은 “Anong”(아농)처럼 합쳐도 좋습니다.

Ano ang nangyayari kai Angela?
말투:아노 앙 낭야야리 까이 안제라?
의미:안젤라에게 무엇이 있었습니까?

Ano ang nangyayari sa atin? 말투:아노 앙 낭야야리 사 아띤?
의미:저희들은 어떻게 됩니까?

Ano ang nangyayari rito? 말투:아노 앙 낭야야리 리또?
의미:여기서 무엇이 있었습니까?

댓글목록

심카드님의 댓글

심카드 작성일

좋은자료 감사 합니다.

너무조은님의 댓글

너무조은 작성일

하루에 한단어씩....

나르시카님의 댓글

나르시카 작성일

조금씩 배워볼려고 하는데 큰 도움이 되네요 감사합니다.

어리벼리님의 댓글

어리벼리 작성일

오우 조금 알듯 ㅎㅎ

챨리킴님의 댓글

챨리킴 작성일

왜...어렵지....ㅜㅜ

choy님의 댓글

choy 작성일

Hindi ko alam, Ayoko na po!!!!!

mstar님의 댓글

mstar 작성일

감사합니다

인생무상님의 댓글

인생무상 작성일

salamat po

VJRAYASKA님의 댓글

VJRAY… 작성일

감사합니다.

산가마니님의 댓글

산가마니 작성일

좋은자료 잘보고 감니다

포인트 정책 [쓰기 50 | 읽기 0 | 코멘트 30]
Total 298건 3 페이지
따갈로그 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
224
코리아포스…
03-25 2066
열람중
코리아포스…
03-12 2065
222
코리아포스…
03-24 2041
221
마간다통신
11-07 2039
220
코리아포스…
03-24 2038
219
코리아포스…
03-24 2035
218
코리아포스…
07-04 2031
217
코리아포스…
12-30 2030
216
코리아포스…
01-17 2014
215
코리아포스…
04-02 2008
214
코리아포스…
03-26 2006
213
코리아포스…
09-05 2005
212
코리아포스…
03-25 1975
211
코리아포스…
06-06 1970
210
코리아포스…
07-18 1955
209
코리아포스…
03-25 1952
208
코리아포스…
05-21 1952
207
코리아포스…
03-25 1945
206
코리아포스…
03-25 1933
205
코리아포스…
03-24 1929
204
코리아포스…
04-04 1921
203
말라테뽀기
10-13 1919
202
코리아포스…
03-24 1917
201
코리아포스…
03-25 1905
200
코리아포스…
04-16 1905
199
코리아포스…
09-26 1904
198
코리아포스…
03-19 1904
197
코리아포스…
03-24 1896
196
코리아포스…
03-25 1893
195
코리아포스…
03-24 1889
194
코리아포스…
08-15 1887
193
코리아포스…
03-28 1870
192
코리아포스…
10-17 1869
191
코리아포스…
03-25 1861
190
코리아포스…
03-25 1858
189
코리아포스…
05-07 1846
188
코리아포스…
03-25 1842
게시물 검색
subic